New global Versionbut the one that stands firm to the end will be saved.New living TranslationBut the one that endures to the end will it is in saved.English conventional VersionBut the one that endures come the finish will it is in saved.Berean examine BibleBut the one that perseveres to the end will it is in saved.Berean literal BibleBut the one having sustained to the end, he will certainly be saved.King James BibleBut he that shall endure depend the end, the exact same shall it is in saved.New King James VersionBut he that endures to the finish shall be saved.New American traditional BibleBut the one that endures to the finish is the one that will be saved.NASB 1995“But the one that endures come the end, he will be saved.NASB 1977 “But the one who endures come the end, he shall it is in saved.Amplified BibleBut the one who endures and bears increase come the finish will be saved.Christian typical BibleBut the one that endures come the end will it is in saved.Holman Christian typical BibleBut the one who endures to the finish will be delivered. American standard VersionBut he the endureth come the end, the same shall be saved.Aramaic scriptures in level EnglishBut whoever will certainly persevere until the finish will have life.Contemporary English VersionBut if you save on being faithful best to the end, you will certainly be saved. Douay-Rheims BibleBut he the shall persevere come the end, he shall be saved. English modification VersionBut he that endureth come the end, the very same shall it is in saved.Good News TranslationBut anyone holds the end to the end will be saved. GOD"S WORD® TranslationBut the human who endures come the end will be saved.International traditional VersionBut the person who endures come the end will be saved. Literal conventional Versionbut the who endured to the end, he will certainly be saved;NET BibleBut the human who endures to the end will it is in saved.New heart English BibleBut he that endures come the end, the exact same will be saved.Weymouth brand-new Testamentbut those who stand firm to the end shall it is in saved.World English BibleBut he who endures to the end, the very same will it is in saved.Young"s literal Translation but he that did endure to the end, that shall it is in saved;Additional Translations ...
You are watching: He that endures to the end kjv
Witnessing to every Nations…12Because that the multiplication that wickedness, the love of many will flourish cold. 13But the one that perseveres to the end will certainly be saved. 14And this gospel the the kingdom will be taught in every the world as a testimony to every nations, and also then the finish will come.…
Matthew 10:22You will certainly be hated through everyone since of my name, however the one that perseveres to the finish will it is in saved.Matthew 24:12Because the the multiplication the wickedness, the love of most will prosper cold.Luke 21:19By her patient endurance girlfriend will gain your souls.
But he the shall endure come the end, the exact same shall it is in saved.
and also ye shall hear of wars and rumours that wars: check out that ye be not troubled: for every these points must concerned pass, however the end is no yet.
Matthew 10:22 and ye shall it is in hated of all males for mine name"s sake: however he that endureth come the end shall be saved.
Mark 13:13 and ye shall be hated the all males for mine name"s sake: but he the shall endure unto the end, the exact same shall be saved.
(13) He that shall endure unto the finish . . .--The words have at when a greater and lower sense. Endurance to the end of life is in every instance the problem of salvation, in the full definition of the word. But the context fairly leads united state to watch in the "end" the near of the duration of which our mr speaks, i.e., the damage of Jerusalem; and so the words "shall be saved" at least encompass deliverance from the doom of those that were associated in that destruction.
Verse 13. - He that shall endure depend the end, the same shall be conserved (Matthew 10:22). Right here is a note of consolation amid the stop of woe. Patience and perseverance shall it is in crowned in ~ the last. "The end" means primarily the destruction of Jerusalem, and also the salvation promised is safety in that day of peril. The is believed that no Christians died in the siege or after that (see ver. 16). But τέλος, being here used without the post (differently from vers. 6 and, 14), need to not be restricted to one allusion, but must it is in taken more generally, as without doubt a universal axiom, tantamount to "finally," as long as endurance is needed. And also the salvation should refer to the soul"s sentence in ~ the last day, no to any kind of mere safety of body and also life. What the maxim claims is this: patient continuance in well doing, resignation under persecutions and afflictions, holding quick the one faith even though it result in the martyr"s death, - this shall success the crown that eternal blessedness. The Christian have to not it is in led astray by false teachers no one offended by the ubiquity of scandals, nor let his love it is in chilled, if the would acquire the reward, re-superstructure in Messiah"s glory, and save his soul. Parallel Commentaries ...
Butδὲ (de)ConjunctionStrong"s 1161: A primary particle; but, and, etc.the ὁ (ho)Article - please select candidate Masculine SingularStrong"s 3588: The, the identify article. Consisting of the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the identify article; the.perseveresὑπομείνας (hypomeinas)Verb - Aorist Participle energetic - please select candidate Masculine SingularStrong"s 5278: indigenous hupo and also meno; to continue to be under, i.e. Remain; figuratively, come undergo, i.e. Bear, have actually fortitude, persevere.toεἰς (eis)PrepositionStrong"s 1519: A primary preposition; to or into, that place, time, or purpose; also in adverb phrases.
See more: Women'S Lacrosse Pocket Depth, Lacrosse Stick
endτέλος (telos)Noun - accusation Neuter SingularStrong"s 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. Will certainly be saved.σωθήσεται (sōthēsetai)Verb - Future Indicative Passive - third Person SingularStrong"s 4982: to save, heal, preserve, rescue. Indigenous a major sos; come save, i.e. Supply or protect.
Matthew 24:13 NIVMatthew 24:13 NLTMatthew 24:13 ESVMatthew 24:13 NASBMatthew 24:13 KJVMatthew 24:13 BibleApps.comMatthew 24:13 Biblia ParalelaMatthew 24:13 Chinese BibleMatthew 24:13 French BibleMatthew 24:13 Clyx QuotationsNT Gospels: Matthew 24:13 however he who endures to the end (Matt. Mat Mt)